『「げきを飛ばす」誤解7割 文化庁の日本語世論調査』

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20040729-00000160-kyodo-ent
あぁこれ全部間違った意味で理解してました。ところで、今日の朝日新聞朝刊のテレビ欄で、勘九郎が主演の「天切り松・闇がたり」ってドラマが紹介されてて、その中で「げきをとばされ」が使われているんですが、これって思いっクソ誤用ですよね?「自分の主張を述べて同意を求め、行動を促す文書」かもしんないけど、一対一のセリフだもんなぁ。タイミングがよすぎだ、もしかしてこれ書いた人は文化庁の調査のニュースを知ってて、「オレが正しい使い方を教えてやるヌーン」とか思って書いたけど、ついでに恥もかいたんか。「ハッパをかける」とか書いてりゃよかったのかな?